BÀI PHÁT BIỂU TẠI LỄ ĂN HỎI CHÁU TIẾN ĐẠT - THU TRANG (Ngày 09/11/2024)


Kính thưa các cụ, các ông, các bà, cùng toàn thể hai bên gia đình!

Trước tiên, tôi xin gửi lời chào trân trọng và lời cảm ơn sâu sắc tới ông Trần Quốc Quang và bà Lương Thị Lan, cùng toàn thể họ nhà gái, vì sự đón tiếp nồng hậu, chân tình mà quý vị đã dành cho họ nhà trai chúng tôi.

Tôi xin tự giới thiệu, tôi là Đặng Đức Quang, cậu ruột của cháu Nguyễn Tiến Đạt, vô cùng vinh dự được đại diện cho họ nhà trai trong buổi lễ ăn hỏi đầy ý nghĩa ngày hôm nay.

Kính thưa quý vị!

Ngày hôm nay, trong buổi lễ trọng đại này, chúng tôi thật hạnh phúc khi có sự hiện diện đông đủ của các cụ, các ông, các bà, cô dì chú bác, anh chị em nội ngoại, cùng những người thân yêu của gia đình hai bên. Đặc biệt, tôi xin giới thiệu ông Nguyễn Văn Hải và bà Đặng Thu Hương, là song thân của cháu Nguyễn Tiến Đạt, cũng có mặt tại đây để chứng kiến và chung vui trong giờ phút trọng đại này.

Kính thưa các cụ, các ông, các bà cùng toàn thể các quý vị bên họ nhà gái!

Như ông cha ta từng dạy: “Trai khôn dựng vợ, gái lớn gả chồng”, đó là quy luật tất yếu của cuộc sống. Cháu Tiến Đạt, con trai của ông bà Hải - Hương, và cháu Thu Trang, con gái của ông bà Quang - Lan, đã trải qua thời gian 3920 ngày tìm hiểu, quý mến và yêu thương nhau; nay tình yêu đã chín muồi, hai cháu mong muốn được cùng về chung sống dưới một mái nhà. Được sự đồng ý của gia đình hai bên, hôm nay ngày lành tháng tốt, chúng tôi thống nhất tổ chức lễ ăn hỏi này để khởi đầu cho cuộc sống hôn nhân của hai cháu.

Trong buổi lễ ăn hỏi ngày hôm nay, gia đình nhà trai xin phép được dâng lên sính lễ, thể hiện tấm lòng chân thành và mong muốn kết tình thông gia với nhà gái. Chúng tôi hy vọng ông bà Quang - Lan cùng họ nhà gái sẽ đón nhận những sính lễ này, để đôi bên cùng nhau dâng lên tổ tiên và thống nhất chuẩn bị ngày lành tháng tốt cho hôn lễ sắp tới, đưa hai cháu chính thức trở thành vợ, thành chồng.

Cuối cùng, một lần nữa, xin kính chúc toàn thể các cụ, các ông, các bà, cô dì chú bác, anh chị em và tất cả quý vị hai bên gia đình luôn dồi dào sức khỏe, tràn đầy hạnh phúc và thịnh vượng an khang.

Xin trân trọng cảm ơn!



BẢN DỊCH TIẾNG ANH

 

Distinguished Elders, Esteemed Guests, and All Members of Both Families,

First of all, I would like to extend my warmest greetings and heartfelt gratitude to Mr. Trần Quốc Quang, Mrs. Lương Thị Lan, and the entire family of the bride for the sincere and gracious welcome you have extended to us, the groom’s family.

Allow me to introduce myself: I am Đặng Đức Quang, the maternal uncle of Nguyễn Tiến Đạt, and I am deeply honored to represent the groom’s family at this meaningful engagement ceremony today.

Ladies and Gentlemen,

On this special day, we are truly delighted to witness the presence of so many esteemed elders, family members, and beloved relatives and friends from both sides. In particular, I would like to introduce Mr. Nguyễn Văn Hải and Mrs. Đặng Thu Hương, the proud parents of Nguyễn Tiến Đạt, who are here to share in this joyous occasion.

Distinguished Members of the Bride’s Family,

As our forefathers wisely said, “A worthy man takes a wife, and a grown woman is given in marriage” - this is life’s natural course. Our nephew, Tiến Đạt, the son of Mr. Hải and Mrs. Hương, and your daughter, Thu Trang, the daughter of Mr. Quang and Mrs. Lan, have spent 3,920 days building a bond of love, mutual respect, and understanding. Their love has now matured, and they have expressed their heartfelt desire to come together as husband and wife. With the blessings of both families, we have chosen this auspicious day to host the engagement ceremony, marking the beginning of their journey in married life.

During today’s ceremony, the groom’s family humbly presents these engagement gifts as a symbol of our sincerity and our wish to establish a lasting bond with the bride’s family. We hope that Mr. Quang, Mrs. Lan, and your family will kindly accept these offerings, so that together we may honor our ancestors and prepare for the upcoming wedding, uniting our nephew and niece as husband and wife.

In closing, I would like to once again extend my best wishes to all the elders, esteemed guests, and family members on both sides. May you always enjoy good health, happiness, and prosperity.

Thank you very much!


Nhận xét

Bài đăng phổ biến từ blog này

Mái Ấm Quê Mình

CHIẾC XE CHỞ GIÓ TUỔI THƠ

BÀI THƠ ĐẶC BIỆT MỪNG SINH NHẬT TÔI 2025